1. |
Домострой
07:05
|
|||
Домострой
«Наказывай сына своего в юности его
и упокоит тебя в старости твоей
и придаст красоты душе твоей
И не жалей, младенца бия:
если жезлом накажешь его не умрет
но здоровее будет, ибо ты, казня его тело
душу его избавляешь от смерти.»
Домострой
Не со зла, но с великой любовью
Нам дарованы смалу страдания…
С позволения немого смиренных
Кротких родимых сердец
Лбом в половицы, объедки гнилые
Под колени – горох в наказание…
Возмутившийся сдавленным криком
Щедрый на розги отец
Замолчали рубцы на коленях
От стояний на гречневых зернах…
Убежденность слепая внезапно
Сместилась холодным сомнением
Затянулись глубокие язвы
От лечения мочой и молитвой…
Безотчетный трепет невольный
Сменился брезгливым презрением
Не со зла, но с любовью великой
Нам дарованы смалу страдания…
Безразмерной благости желчной
Престарелая вечная ценность
Мы свернули с дороги безликой
Исковерковшей тягу к познаниям…
С облегчением глубоким нежданным
Вновь обретшие бренную смертность
Открывай же скорее, старуха
Ты глухие дубовые ставни
Выпускай же по волюшке доброй
Братьев, прикованных к стенам цепями
Отпирай же, старец, скорее
Крепостные ворота литые
Выпускай из подвалов детишек
Младших братьев, сестер сиротливых
Не один я тебя вопрошаю
Нас тьма!
Domostroy
"Punish your son in his youth
And it will put you to rest in your old age
And it will give beauty to your soul
And do not feel sorry for the baby during the beating:
He will not die from punishment with a rod
But it will be healthier because you
You deliver his soul from death by executing his body"
Domostroy
Without evil and with great love
Suffering is given to us from a young age..
With the permission of the dumb humble
Of meek dear hearts
Forehead in the floorboards, rotten scraps
Under the knees - peas as a punishment...
Indignant with a strangled cry
Father generous with the rod
Knee scars from standing
On buckwheat grains stopped hurting...
Blind conviction suddenly
Displaced by cold doubt
Deep ulcers from urine
And prayer treatment healed…
Unaccountable involuntary thrill
Has been replaced by disgusting contempt
Without evil and with great love
Suffering is given to us from a young age..
Aged eternal value
Dimensionless bilious goodness
We turned off the faceless road
Warped the thirst for knowledge...
With unexpected deep relief
Newly found mortality
Old woman, open up quickly
The blind oak shutters
Release willingly
Brothers chained to the walls
Old man, unlock quickly
The alloy fortress gates
Let the kids out of the basements
Younger brothers, foster sisters
I'm not the only one asking you
We are legion!
*the book called "Domostroy" (Domestic Order) is a 16th-century Russian set of household rules, instructions and advice pertaining to various religious, social, domestic, and family matters of the Russian society. Core Domostroy values tended to reinforce obedience and submission to God, Tsar and Church.
|
||||
2. |
Травля
07:19
|
|||
Травля
Тучи сгустились, гады склубились
Наполнился воздух скверным посланием
Мыши и крысы в миг оскорбились
Разродились диким проклятием
Памяти раны удобрены солью
Напитаны легкие спорами злобы
Распластались над скорбной юдолью
Беспроходные наследий сугробы
Тучи сгустились, гады склубились
Наполнился воздух скверным посланием
Мыши и крысы в миг оскорбились
Разродились диким проклятием:
«Как вы посмели, христопродавцы!
Топтать благодарность, преемственность рвать
Клятвопреступники и тунеядцы
Страх вам отец, а покорность - вам мать»
Путь удивления…
Тропа торжества…
В радостный миг единения
Страха замрут жернова…
Baiting
The clouds thickened, the serpents coiled
The air was filled with an ugly message
Mice and rats were offended in a moment
Spawned a savage curse
Memory wounds fertilized with salt
The lungs are infused with spores of malice
Unassailable heritage drifts
Spread over the mournful vale
The clouds thickened, the serpents coiled
The air was filled with a ugly message
Mice and rats were offended in a moment
Spawned a savage curse:
“How dare you, traitors!
To trample the gratitude, to tear the continuity
Oathbreakers and parasites
Fear is your father, and obedience is your mother "
The path of wonder...
The path of celebration...
In a joyful moment of unity
The millstones of fear will freeze...
|
||||
3. |
Опора
07:31
|
|||
Опора
Я вижу дом твой, чую в нем духоту
Чую старость и смерть сквозь закрытую дверь
Я помню взгляд твой, он обрел пустоту…
Оробелый кем-то сломленный зверь
Оцепенение и сон глубоко во хмелю
Не позволят тебе и шагу ступить
Престарелая мать в неподвижном бреду…
Больше некому здесь мне дверь отворить
Возмужавший младенец
Новорожденный старик
Человеческий остов
Опора для материнских вериг
Денно и нощно нагнетать пелену
Благоговейно за сына дышать
Своеобычие пресекать на корню
В бреду попечения одинокая мать
Я вижу дом твой, чую в нем духоту
Чую старость и смерть сквозь закрытую дверь
Я помню взгляд твой, он обрел пустоту…
Оробелый кем-то сломленный зверь
Возмужавший младенец
Новорожденный старик
Человеческий остов
Опора для материнских вериг
Отчужденность и стенания
Наследие прогрызли…
Одержимость опасностью
Вражий мир сотворила...
Support
I see your house, I feel the stuffiness in it
I smell old age and death through a closed door
I remember your look, it found emptiness…
Timid beast broken by someone
Numbness and sleep deep in the drunk
Won't let you take a step
An elderly mother in a motionless delirium…
There is no one else to open the door for me
Matured infant
Newborn old man
Human skeleton
Support for maternal chains
To build up a veil day and night
To breathe reverently for her son
To nip the peculiarity in the bud
Lonely mother in delirium of care
I see your house, I feel the stuffiness in it
I smell old age and death through a closed door
I remember your look, it found emptiness…
Timid beast broken by someone
Matured infant
Newborn old man
Human skeleton
Support for maternal chains
Estrangement and groaning
Gnawed through the legacy...
The obsession with danger
Has created a hostile world...
|
||||
4. |
Игоша
02:47
|
|||
Игоша
Отлетел ты, маленькая пташечка
Ты от батюшки, да от матушки
Далеко на веки вековечные
Отлетел, да без крещеньица
Отвечает нам родима наша пташечка:
«Принял я да ведь крещеньице
До рождения, на дивном празднике
Во хмельной же той купелюшке»
Igosha
You flew away little bird
From father, and from mother
Far away for everlasting centuries
Flew away but unbaptized
Our little bird answers us:
“I accepted the baptism
Before birth, on a wonderful holiday
In the intoxicated font"
*Igosha - in Russian legends, the armless and legless spirit of a stillborn or unbaptized children
|
||||
5. |
Досада
11:49
|
|||
Досада
Опустевшая весь средь хребтов
Пропадешь здесь – никто не спохватится
Белый старец насилу бредет
У подножия кургана с распятием
На себе я поймал тусклый взляд
С добротой бесконечно уставшею
Начал он свой безмолвный рассказ
Среди мертвых свой век доживавшего
Среди мертвых свой век доживавшего…
Среди мертвых свой век доживавшего…
«Разорился рудник» - он сказал
«Обнищал, весь рудою наполненный
И, кто мог, угол наш покидал
Небывалых надежд преисполненный
В годы сил не пришлось выбирать
Ехать вдаль иль остаться скорбеть
Догнила и рассыпалась гать…
Без догляда кургану негоже ведь…
Без догляда кургану негоже ведь…
Без догляда кургану негоже ведь…
Призывали меня с той поры
Возмужавшие дальние отроки
Уходить с погребальной горы
Предназначить себя живехоньким»
Я его покидал
Неспеша от тех мест отдаляясь
А он вслед мне смотрел и молчал
Постепенно с курганом сливаясь..
Annoyance
Deserted village among the ridges
No one will miss the disappeared here
The white-haired old man walks violently
At the foot of the mound with a crucifix
I caught a dull look on myself
With kindness, endlessly tired
He began his silent story
Of living out among the dead
Living out among the dead…
Living out among the dead …
“The mine was ruined” he said
“Full of ore but impoverished
And everyone left our place if they could
Full of unprecedented hopes
In the years of strength I didn't have to choose
Go far away or stay grieving
The causeway rotted and crumbled…
After all, a mound should not be without a glance…
After all, a mound should not be without a glance…
After all, a mound should not be without a glance…
From that time
Grown up distant youth called me
To leave the funeral mountain
To devote myself to the living…”
I was leaving him
Slowly moving away from that place
And he silently looked after me
Gradually merging with the mound…
|
||||
6. |
Псалом
11:27
|
|||
Псалом
О живых
Здесь жила тихая семья
Ничего соседи больше вам не скажут
Мать мол замкнута и набожна была
Ничего дурного, как у всех, всё так же…
Погружаясь все больше в уныние
Полноправно по ком-то годами скорбила
Не имела ни друзей ни работы
По воскресеньям детей в церкву водила
То ли крик мальчишки вихрастого
Во время молитвы утренней
То ли облик дочери недостаточно нравственный
Мать из духовного равновесия выбило
Сварила себе святой кипяток
Натерла стены солью как смогла
Достала весь, что в доме был чеснок
«Дети должны быть в раю» - велели ей голоса
Чтобы благость принять в первый раз
Вспоминая псалом номер 136
Ей достаточно было простого ножа
Дочь Вавилона, прими эту месть
Теперь нужно молитву продолжить
Кровавые пальцы приложивши к губам
За пару часов свои силы умножить
Чтоб отпор дать бесовским существам
О мёртвых
Чтобы дважды блаженною стать
Лишь пришлось рукава засучить
Хомутом окровавленным шею нежную взять
Благочестивую силу в пальцы вложить
«Миновать бы земное судилище
Поскорее на той стороне оказаться
Да увидят, увидят невидящие
Длиннокрылою буду я в петле качаться»
Psalm
Of living
A quiet family lived here
Neighbors won't tell you anything anymore
Mother was withdrawn and devout, they say
Nothing wrong, nothing special about it…
Sinking more and more into despondency
She rightfully grieved for someone for years
She had no friends, no job
And took the children to church on Sundays
Something knocked the mother out of her spiritual balance
Maybe the cry of a shaggy boy
During the morning prayer
Or a daughter's lack of morality
She boiled holy water
And rubbed the walls with salt as best she could
She collected all the garlic that was in the house
"Children should be in heaven" - the voices told her
A simple knife was enough for her
To accept kindness for the first time
Remembering psalm 136
Daughter of Babylon, take this vengeance
Now the prayer should be continued
Bloody fingers put to lips
Multiply strength in a couple of hours
To fight back demonic creatures
Of dead
To be blissful twice
She just needs to roll up her sleeves
Take a tender neck as a bloody clamp
And put godly power in her fingers
“I wish I could pass the earthly judgment
As soon as possible to be on the other side
Let the unseeing see
Long-winged I will swing in a noose"
|
Икотка Russia
"Ikotka"
A band out of nowhere plays Atmospheric Black Metal Charms and Laments
Streaming and Download help
If you like Икотка, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp